みんなさん、おはようございます!
Selamat pagi semuanya, dimanapun semua berada semoga akhir pekan teman-teman hari ini menyenangkan dan tentunya semoga sehat selalu ya. Hari ini kita akan belajar bersama tentang bagaimana cara menulis surat dalam bahasa Jepang.
Meskipun menulis surat tidak sepopuler dahulu, namun sampai dengan saat ini menulis surat memiliki ciri khas sendiri, dan seni tersendiri. Bahkan ada seseorang yang hobi berkirim surat ke teman maupun sanak saudaranya meskipun sudah ada tehnologi canggih lainnya.
Keberadaan surat menyurat di tanah air saat ini kita rasakan sudah berkurang, karena tergeser oleh internet yang menyediakan berbagai kelebihannya. kondisinya tidak hanya mengirim pesan atau email melainkan secara instan kita dengan mudah bertatap muka dan berbicara langsung dengan video calling meskipun jarak memisahkan.
Akan tetapi tidak berarti surat-menyurat hilang begitu saja, contohya di negeri sakura masyarakatnya masih menggunakan surat tradisional untuk berkomunikasi atau memberikan ucapan berbagai keadaan.
Yah, jika saya rasa ini sudah menjadi sebuah tradisi negara Jepang. Luar biasa, dinegara yang semuanya didukung kemajuan teknologi yang serba canggih mereka masih tetap mempertahankan surat-menyurat.
Saya sendiri merasa Kantor Pos diJepang tidak pernah sepi dan selalu eksis melayani di tengah masyarakatnya yang modern. Mereka menyukai layanan kantor pos yang dari waktu ke waktu membantu mereka dalam mengirim surat, barang dan sebagainya.
Meskipun tidak dapat dipungkiri saingan dengan munculnya teknologi dan berbagai perusahaan ekspedisi membuat perjalanan kantor pos disana semakin penuh tantangan.
Oke, langsung saja ke topik utama tentang contoh menulis surat dalam bahasa Jepang, seperti dulu yang pernah saya pelajari. Mungkin suatu saat nanti-teman teman semua ingin menulis surat dalam bahasa Jepang, contoh ini bisa menjadi referensi;
拝啓
今インドネシアは毎日お雨で、いろいろな木の葉っぱがみどりになって、雨季です。
お元気でいらっしゃいますか。
日本ではほんとにお世話になり、ありがとうございました。日本での一年はとても速く過ぎました。
日本へ行ったばかりのとき、分からないことや慣れないことが多くて、皆様にご迷惑をおかけしましたが、ほんとうに親切にしていただきました。
お陰様で楽しく仕事ができました。
ジャカルタでは日本での経験をいかして、新しい仕事にチャレンジしたいと思っております。
こちらにはたくさん有名な観光、島、山、史跡などがあります。ぜひ一度いらっしゃってください。高橋さんがお好きなビールをご用意してお待ちしております。
では、またお会いできる日を楽しみにしております。皆様にもどうぞよろしくお伝えください。
2020年10月3日 敬具
高橋一太郎 スタルデイ
Contoh di atas merupakan contoh simple menulis dalam bahasa Jepang yang menerangkan kabar, keadaan, ucapan terima kasih dan ajakan untuk orang Jepang.
Semoga artikel hari ini bermanfaat, sampai jumpa kembali dan terima kasih sudah berkunjung di angintropis.com, salam.
Ayo Berikan Komentar Terbaikmu 👍🐱🏍